I've only seen an approachable assortment...ammounting to simply a superb set of stray cells of Mr. Campion's creations, but I would like to know where I could find more--much much more and especially complete works--of his amazing awsome assembled art?
Being from Georgia, I was plesantly and positively profoundly surprised, if not implicitly intrigued, by his American Civil War artwork, which I will say seemed somewhat...shall we say...sympathetic to the South--something simply one never sees!
However, I say all his work was wildly wonderous, and I hate to honestly say, but I have been utterly unable to ultimately literally lay-my-hands on or locate extant existing examples of his engaging efforts.
Additionally, I also attendantly and aggrieviously would like to fundmentally find fortunate examples of his especially extrodinarily "eclectic" work included in the presumptively primeval publications of Poppet and Frimousse.
Basically, "Black Velvet", became translated as "Miss Loup Noir" in Frimousse. While we will widely warrant a direct re-translation works out as "Miss Black Wolf", in France or in French to be formally correct (comme il faut), we fretfully find commonly and certainly conversationally correctly cited black masks being broadly or distinctly denoted and described with the wry words: "Black Wolf"--Loup Noir.
So, the corresponding confounding confusion contributed or contained in the title of "Black Wolf", as found in French Frimousse, fundmentally makes one think that the distinct dark mask disguise diffidently described readily resembled, roundly reflected, or resolutely referred to by the blandished title of "Black Wolf" was wildly in an egregiously evident and essential error. One might ordinarily have otherwise truely thought that Campion crucially changed essentially each and every engraving in the entire Comic when he wisked a-way his work to Frimousse for a full financial settlement. So, it is implied if not successively suggested that as to solemnly set forth a fundmentally frightening figure to fully fit the implicit image introspectively imagined in Frimousse's fickle French publishers, one might think that Lady Margaret Wade's alter ego was absolutely altered and essentially engaged or envisioned as an actual Big Bad battling Black Wolf. Which I will woefully warrant was widely at variance with her glorious if genuninely gentlemanly and en-gagingly glamorous Black Velvet mask which was worn when the Comic was created and crafted for the pleasure of the pre-teen Poppet public.
Thus, the thorny change in the title when transferred to the French Frimousse forcefully tends to troublingly make one surely suspect a shocking change in the total story as well as in the assorted artwork as assembled and arrayed to somehow support the suspected story-line as previously published and printed in Poppet? Where we will readily read in relevant research sites that Lady Margaret Wade in Poppet was perceptually placed a very young girl herself--to fairly and forcefully fit in with the average accessed age attributable to the purported Poppet--the Black Wolf wording warranted for Frimousse, betrays the belief that the French publication, manifestly and materially made one think truely that the age of Lady Margaret Wade was widely made much older?
And an auspicious aspect appears that if Campion was crucially charged with changing the material manner of the mask--to be that of a wolf, then the telling thoughtful thread of thought is introduced that why would we not truthfully think that nearly every thing else is essentially changed as well if the mask--representing the very title and theme of the tale--were wildly re-worked, then the whole thing might be re-made or re-worked for a French audience?
Lady Margaret Wade's distinguishing and distinctive disguise was still basically but that of a black velvet mask, and it is innocently in keeping that it was only the curious colloquial conversational context of declaring or deliberately denoting black masks as being black wolfs that led to the conversational confusion inn this context, but then again...?
So, you see I was willfully wondering which way was worked by Campion? Did he change the work, or did he just simply sell the cells to the French firm of Frimousse? About 3 years had passed between Poppet's publication of the previous prospective work and the possible reworking we might strongly suspect was suggested with Frimousse's first French forum for his work.
It is even possible that an older Lady Margaret Wade was Campion's crucial concept when he first created the character? This conundrum is certainly a curious one.
If you can find an example of any of his complete works--please...perchance...post the precise locations?
1 comment:
Mr. Keith Page,
I've only seen an approachable assortment...ammounting to simply a superb set of stray cells of Mr. Campion's creations, but I would like to know where I could find more--much much more and especially complete works--of his amazing awsome assembled art?
Being from Georgia, I was plesantly and positively profoundly surprised, if not implicitly intrigued, by his American Civil War artwork, which I will say seemed somewhat...shall we say...sympathetic to the South--something simply one never sees!
However, I say all his work was wildly wonderous, and I hate to honestly say, but I have been utterly unable to ultimately literally lay-my-hands on or locate extant existing examples of his engaging efforts.
Additionally, I also attendantly and aggrieviously would like to fundmentally find fortunate examples of his especially extrodinarily "eclectic" work included in the presumptively primeval publications of Poppet and Frimousse.
Basically, "Black Velvet", became translated as "Miss Loup Noir" in Frimousse. While we will widely warrant a direct re-translation works out as "Miss Black Wolf", in France or in French to be formally correct (comme il faut), we fretfully find commonly and certainly conversationally correctly cited black masks being broadly or distinctly denoted and described with the wry words: "Black Wolf"--Loup Noir.
So, the corresponding confounding confusion contributed or contained in the title of "Black Wolf", as found in French Frimousse, fundmentally makes one think that the distinct dark mask disguise diffidently described readily resembled, roundly reflected, or resolutely referred to by the blandished title of "Black Wolf" was wildly in an egregiously evident and essential error. One might ordinarily have otherwise truely thought that Campion crucially changed essentially each and every engraving in the entire Comic when he wisked a-way his work to Frimousse for a full financial settlement. So, it is implied if not successively suggested that as to solemnly set forth a fundmentally frightening figure to fully fit the implicit image introspectively imagined in Frimousse's fickle French publishers, one might think that Lady Margaret Wade's alter ego was absolutely altered and essentially engaged or envisioned as an actual Big Bad battling Black Wolf. Which I will woefully warrant was widely at variance with her glorious if genuninely gentlemanly and en-gagingly glamorous Black Velvet mask which was worn when the Comic was created and crafted for the pleasure of the pre-teen Poppet public.
Thus, the thorny change in the title when transferred to the French Frimousse forcefully tends to troublingly make one surely suspect a shocking change in the total story as well as in the assorted artwork as assembled and arrayed to somehow support the suspected story-line as previously published and printed in Poppet? Where we will readily read in relevant research sites that Lady Margaret Wade in Poppet was perceptually placed a very young girl herself--to fairly and forcefully fit in with the average accessed age attributable to the purported Poppet--the Black Wolf wording warranted for Frimousse, betrays the belief that the French publication, manifestly and materially made one think truely that the age of Lady Margaret Wade was widely made much older?
And an auspicious aspect appears that if Campion was crucially charged with changing the material manner of the mask--to be that of a wolf, then the telling thoughtful thread of thought is introduced that why would we not truthfully think that nearly every thing else is essentially changed as well if the mask--representing the very title and theme of the tale--were wildly re-worked, then the whole thing might be re-made or re-worked for a French audience?
Lady Margaret Wade's distinguishing and distinctive disguise was still basically but that of a black velvet mask, and it is innocently in keeping that it was only the curious colloquial conversational context of declaring or deliberately denoting black masks as being black wolfs that led to the conversational confusion inn this context, but then again...?
So, you see I was willfully wondering which way was worked by Campion? Did he change the work, or did he just simply sell the cells to the French firm of Frimousse? About 3 years had passed between Poppet's publication of the previous prospective work and the possible reworking we might strongly suspect was suggested with Frimousse's first French forum for his work.
It is even possible that an older Lady Margaret Wade was Campion's crucial concept when he first created the character? This conundrum is certainly a curious one.
If you can find an example of any of his complete works--please...perchance...post the precise locations?
foster3D@hotmail.com
Post a Comment